你說現在有了ChatGPT還需要看原文文章嗎?
有的,因為ChatGPT不是萬能的,我們總有一些時候需要回歸老方法、穿梭在網路查料。但這次有了AI工具的幫忙,讓我們的工作輕鬆許多。
通常我會請它快速總結出重點,方便我判斷 這是不是我需要的文章
。如果全文看完才發現這不是自己要的文章,那真的會有點嘔。另外,我們速讀英文畢竟沒有速讀中文好,所以用AI工具翻譯後再總結出來,能掌握的資訊一定比較完整。
.
當我們確定這篇文章就是自己需要的,接下來我會做的就是 全文翻譯,然後再連同摘要貼到自己的數位筆記本,方便自己後續研究。 你說會有這個需求嗎?我認為是有的。想想看,國外的軟工人數遠遠多於台灣,所產出的文章、線上教學資源一定比國內更豐富。以我自己使用的前框架Angular為例,畢竟使用的人數少,所以中文資源也少,很多時候不可避免地需要找外文文章來看、實作。
因此,真的很感謝大型語言模型的普及,打破了語言的藩籬,讓我們有機會擁抱更廣大的世界!
順帶一提,我蠻推薦 DeepL 這個免費翻譯工具的,有時候我甚至認為它翻得比ChatGPT更流暢。我希望未來它可以開放到全世界國家都可以付款,因為現在它開放的信用卡只有3X個國家(不包含台灣)。但有些功能又是要付費才能使用的,例如直接在網頁上「整頁翻譯
」。所以,希望我期待的那天趕快到來!
.
.
.
之前我們講到的都是文字類型的總結,那你知道影音也可以總結嗎?
最早我是用「YouTube Summary with ChatGPT & Claude」,但隨著Sider也支援這個功能後,我就把它卸載了。
.
在Sider上,總結摘要區分成三塊摘要、時間軸、提問。讓我驚豔的是時間軸這個功能,我一開始以為它是直接抓影片創作者做的時間軸,後來發現這是它自己產出的大綱,方便User快速切換到感興趣的片段。
.
要留意的是,不論是一開始介紹的YouTube Summary,或是Sider,使用的前提是該影片必須 有開啟支援字幕的設定
才能使用。
除了工作,有時候也不一定只有工作才用這個功能,有時候我們在Youtube刷片的時候,遇到那種在標題賣關子的影片,就可以用這個功能強行破梗。
【圖】使用Sider的影片總結功能,要切換成Sider模式,這個也算入每日的免費扣打中
.
我認為影片有總結功能比文章有總結功能更重要。
當今天我們閱讀文章,我們可以速讀抓關鍵字大概看一下這是不是自己要的,或是可以隨意跳到自己有興趣的部分看。但影片沒辦法這樣 一眼掃遍全部
、 任意跳躍式閱讀
。Sider跟YouTube Summary比較起來,前者功能更全面。後者雖然沒有時間軸與提問功能,但它的摘要功能更詳盡。
.
.
.
這是我最近最有感的功能。
可以實現這種類似聯網功能的情境與工具如下:
- 上網:瀏覽器的外掛(ex:Sider),可針對文字或影音進行總結/翻譯/提問....
- 開發:IDE的外掛(Github Copilot Chat),可針對當前的程式碼提問、命令生成程式碼
- 閱讀PDF:瀏覽器的外掛(ex:Sider)、ChatPDF,可針對講義、投影片內容進行總結/翻譯/提問....
這種類似「聯網」的功能,可以直接針對你當下正在瀏覽的素材進行提問,真的省下不少打Prompt的時間跟麻煩。而且讓整個使用體驗更好,少了改變習慣的不適感與摩擦力,讓使用AI工具變成一件更自然的事!
.
.
.
其實跟Sider類似的Chrome外掛蠻多的,但我認為它能夠在紅海市場拔得頭籌有一個重要的原因,是它 更新的速度很快,而且不斷整合新功能
(絕對不是因為它支援繁中XD)。
我前篇文章提到,它最一開始只有幾種陽春的Prompt功能,當時我還裝了許多AI外掛。但隨著Sider不斷整合,這些AI外掛的功能在Sider就可以用了,所以就被我一個一個卸除掉XD
另外,Sider的更新速度很快也是讓我放心的一個原因。因為我知道,就算Chrome商店又推出了什麼新的AI外掛,只要是有一定實用度或知名度,過不久在Sider也會有,讓我看到新工具的時候不會一直「吃碗內看碗外」。